2020年1月28日火曜日

Compared Fiddler







 
「弾き比べ」B3パネル
水彩クレヨン・水彩色鉛筆
2020年
 
"Play than" B3 panel
Watercolor crayons, watercolor pencils
2020






バイオリンにあこがれ

手に入れて5年。




キーキー引き続けました。




最近、絵を再開して

ついにバイオリンを描くようになりました。




3台、並んでいますが

左右の2台は、家族のもとに引き取られました。

押し付けた形ですが・・・

弾いてくれそうで、うれしいです。




今、中央の1台を弾いています。



ほかに、古いバイオリンを

オークションで格安で購入。

あれこれ手を入れて、音色を引き出そうとしています。



専門家に任せるのが一番ですが

自分でやってみたい。



そこまで、バイオリンにハマっています。



バイオリン愛

伝わる絵になっていますか?






Longing for violin

five years to get.




I Hikitsuzuke squeak.




Recently, to resume the picture

was finally made to draw a violin.




Three, we are side by side, but

the two left and right, was taken up on the basis of the family.

It is pressed against form, but ...

a so me playing, I'm happy.




Now, we play the one of the center.



Besides, the old violin

buy cheap at auction.

Put the Arekore hand, it is trying to draw out the sound.



It is left to experts is the best, but

want to do it yourself.



Up there, you addicted to the violin.



Love violin

do you become a picture transmitted?


























2020年1月21日火曜日

Wind color









自分は、風の子どもだと思っていました。

「子どもは風の子」といいますが、

きっと、そのまんま思い込んだのかもしれません。



手を振って合図を送ると、風が吹く。



風が吹くまで手を振っていました。

そんな子ども時代。

大人になってからも、

大自然は、友だちです。





Myself, I thought that it is a child of the wind.

Referred to as the "children Kazenoko," but,

surely, it may be that he convinced that just as it is.



Sending a waved, the wind blows.



The wind was shaking the hand blows up.

Such childhood.

Even after becoming an adult,

it is nature, is a friend.


2020年1月19日日曜日

Violin Sojo














バイオリンにあこがれて

自分でも買える価格の「入門セット」を取り寄せて

そこから、もう5年。



キーキーやっていると、犬が部屋を出ていく日々でした。



今日、「ピアノDEほっこりコンサート」に出演させていただき、

10分、2曲弾かせていただきました。



グノーのアベマリアと、花は咲く



ピアノは友人が弾いてくださいました。

先生をされていただけあって、

「できてる~」と繰り返し 私を褒め倒し

本番を迎えます。




練習を録音させていただいて

家で聞き返すと



ぜんぜん合っていませんでした!



思い込みが強い私は、

「できてる~」と信じ込んでいて、

タイミングがぜんぜん合っていないことに

気づいていなかったのです!



「まじか!」



さすがに青ざめましたが、

1時間の練習で、ラストはちゃんと

ピアノのタイミングに合ってきました。



指導の上手な先生に出会うって、本当にラッキーなことです。



ところが、

半音が苦手な私。

さらに、耳コピで覚えていますから

楽譜と合っていないことがわかりました。



「ここ、半音なのよ」

「えっ!? まじ?」



半音高いのか、半音低いのかさえ、

よくわからない。



家に帰って、ギターで弾いてみると、

ああ、そうなっているのかと、納得できました。



ギターはフレットがあるので、半音がとりやすいのです。



で、バイオリンで弾きなおすと、

これがやっぱりわからない!



ギターで弾いて、バイオリンで弾いて

この繰り返しです。



歌ってみると、

どこが半音になっているのかわからない!



もう、ボロボロです。



しかも、

バイオリンの音が小さい。

特に、高音域。

音量がいきなり小さくなるのです。



ボロボロのうえ、もう、ガタガタです。

私、これでステージに上がるのでしょうか。



ピアノに合わせると、バイオリンが聞こえない。

この点を改善すべく、

腰ベルト装着のミニスピーカーに

クリップマイクを使用。



ステージ衣装に仕込みました。

そでから出したマイクを、

肩あてにまいて、バイオリンの駒にはさみます。

ステージの後で、ほかの出演者から

「マイク、どこにつけてたの?」

と聞かれました。



死地奪回! ・・・はオーバーですが・・・

これで、音量の問題はかなりよくなりました。



普段の練習も、マイクで音量を上げることで、

キーキー力まないでできることに気づかされました。



半音の問題も、繰り返し練習を重ね、

タイミングの問題は、

逆にバイオリンにミュートをつけて音量を抑え、

録音に繰り返し合わせていきました。



さあ、当日です。



控室で弾きながらうろうろしていると、

ほかの出演者が練習に集まってきました。



出番の早い自分が控室を出て、

しばらく、外で弾いてきました。



通りがかりの方が、

歩きながらさっとイヤホンを外して聞いてくださったり、

喫煙中の方がじっくり聞いてくださったり。

すごく上手な腕前ではないのですが、

生のバイオリンは、やっぱりよろこばれますね。



控室で、アコーデオン奏者の方が

一緒に「ふるさと」を弾かせてくださって、

「いいねえ!」とにっこりされて

むねが温かくなりました。



音楽はコミュニケーションといいます。



初対面でも、すぐに仲良くなれる。

楽器をやってみたいと思われたら、

あきらめないで、ぜひ、始めてみてください。



きっと、素敵な出会いがあります。







Longing to violin

and ordered the "introductory set" also buy price on your own

from there, another 5 years.



When doing squeaking, it was the day-to-day that dog is going out of the room.



Today, will be starring in "piano DE unwind Concert",

10 minutes, we have played two songs.



And the Ave Maria of Gounod, flowers bloom



piano was please playing friends.

There is only had been a teacher,

repeatedly defeated praised me "can have ~"

celebrates the production.




You are allowed to record the practice

and ask again at home



did not at all match!



The belief is strong I am,

and not convinced the "can have ~",

the timing is that we do not at all match

I did not notice!



"Seriously do!"



It was indeed pale, but

in practice of 1 hour, last is properly

has been matching the timing of the piano.



I meet good teacher of guidance, it is really lucky.



However,

semitone is weak me.

In addition, because you remember in the ear copy

was found that does not match the score.



"Here, gonna semitone"

"Eh!? Seriously?"



Semitone high of whether, even if semitone low of,

do not know well.



To go home, and try to play on the guitar,

oh, and how this is so, was able to convince.



Because the guitar is there is a fret, it is easy to take a semitone.



In, if you play in the violin,

this is do not know after all!



Playing a guitar, playing in the violin

is this repetition.



When I sing,

where I do not know what has become a semitone!



The other, is tattered.



In addition,

a small violin sound.

In particular, high-frequency range.

Volume it is suddenly smaller.



Tattered after the other, it is rattled.

I, now do you go on stage.



Together the piano, do not hear the violin.

In order to improve this point,

the mini-speaker of the waist belt is worn

using a clip microphone.



He was charged into a stage costume.

A microphone out of the sleeves,

plated on shoulder addressed, and scissors to pieces of the violin.

After the stage, from other performers

, "Mike, where were you wearing?"

Was asked.



Cytidine recapture! ... but is over ...

Now, the volume of the issue is now pretty well.



Usual practice also, by increasing the volume on the microphone,

has been noticed that you can not Chikarama squeak.



Semitone of the problem, repeated repeated practice,

the timing of the problem,

reduce the volume with the mute on the violin in hand,

I went to meet repeatedly in the recording.



Now, it is the day.



As you wandering around while playing in the waiting room,

other performers have been gathered in practice.



Out of the fast yourself waiting room of the turn,

it has for some time, playing outside.



If the passerby is,

or who have heard quickly remove the earphones while walking,

or those in the smoking who have heard carefully.

But really it is not a good prowess,

raw violin, I will still Yorokoba.



In the waiting room, who accordion player is

to me so play the "hometown" together,

"Iine!" And smile has been

breast became warm.



The music is called communication.



Also in the first meeting, immediately become friends.

When you are likely to want to do a musical instrument,

do not give up, by all means, please try to start.



Surely, there is a wonderful encounter.























2020年1月18日土曜日

People Drawing Board



描いてきました。




楽器が、実際より体から離れてしまって、

足も、素敵な靴が小さくなってしまいました。




でも、今回はじっくり丁寧に描くことができました。




「絵を描くことは、観察力をつけることです」

大先輩の言葉です。




いろんな発見があります。

生活が変わってきます。




絵を描きましょう。







It has been drawn.




Musical instruments, and got away from the actual than the body,

feet, nice shoes has become smaller.




But, we were able this time to draw carefully carefully.




"Painting is to give the observation force"

is the word of a large senior.




There is a lot of discovery.

Life will have changed.




Let's draw a picture.





2020年1月5日日曜日

Compared to play













バイオリンにあこがれて、

初心者セットを購入してから、6年。



手作りのバイオリンが、うちに4台

(1台は夫の作品、3台は私です)



オークションで

新たに購入したバイオリンが4台。




あわせて9台になっていました。




先日、転職に伴い、ここを引っ越すことが決まって←(住込みだからですが)

荷物を減らす都合が生じ、あわてて

家族に、手作りの1/2を2台と、

3~4万円ほどの初心者セット2台、

あわせて4台預けました。




手元に残したのは、




謡い舞いで使う、柿渋塗りの手作り1台と、

夫の手作り1台、




YUKOと一緒に絵に描いている

1/2サイズが1台←(1円と送料のみ)



てかてかしていない仕上げの美しさに

惚れ込んで落札した1台←(3000円と送料)



使い込まれた古いバイオリンで、

大切にされたことが画面から伺えた1台←(1000円と送料)




この5台です。




使い込まれた古いバイオリンは、

おしゃべりが好きみたいで、

会話ができる・・・ように感じます(思い込みです)




初めて手にした日は、

新たな持ち主となった私に興味津々。




チューニングして弾いてみると

「わあ、弾いてもらえた!」

的なうれしさを伝えてきました(思い込みです)




ほかのバイオリンと並べてみると

「ねえねえ、あなたはどんな?

持ち主はどんな?」

と、先輩バイオリンを質問攻めに(思い込みです)




弾き比べてみると

「うわあ、すてきな音色!」

それ以来、静かになってしまいました。




今、チューニングピンの交換と、

弦のランクアップを考えています。




いろいろ落ち着いたら、じっくり手を入れて、

音色を引き出していきたいです。







どうしてオークションのバイオリンにはまったのか、

振り返ってみると




「持ち主が使いこなせなくて手放した」

「持ち主が弾かなくなって手放した」

格安で売り出され、格安で買い取られている




そんなバイオリンの運命に、

自分を重ねているのだと思いました←(それじゃまるで奴隷売買だけど)




もっと上手になりたいので、

引越しが落ち着いたら、

ちゃんとバイオリンを習いに行きたいな←(今は自己流です)







 Longing to violin,

from to buy a beginner set, six years.



Handmade violins, four in the inner

(one work of her husband, three is my)



violin is four purchased at auction.




The other day, decided that the move

to the family, was entrusted to four.




Was to leave at hand,




use in dance sing, and one of the persimmon-painted,

one handmade husband,




are drawn to the picture along with the YUKO

one 1/2 size ← (1 yen and shipping only)



shiny the beauty of the finish you do not have

one by which it was awarded in love ← (3000 yen shipping)



in the old violin, which was well-thumbed,

one in which it has been important was hear about from the screen ← (1000 yen shipping)




this five is.




Well-thumbed the old violin,

was like love talking,

you feel ... so that can be a conversation (which is belief)




is the first day of the hand,

me curious which became a new owner.




And try to play by tuning

"Wow, played in was Could!"

(This belief) that specific the joy has been communicated




try side-by-side with other violin with

"Hey Hey, you what?

Owner is what?"

And , to heckle the senior violin (which is belief)




Comparing playing with

"Gee, nice sound!"

And, it has become quiet.




Now, the exchange and the tuning pin,

we believe the rank-up of the strings.




Once settled various, carefully put a hand,

I want to pull out the sound.







Why was addicted to the violin of the auction,

retrospect the




"owner was let go without good command,"

"owner becomes to let go do not play"

on sale at cheap, have been snapped up cheap




in the fate of such a violin,

his overlapped I think're ← (it 's like I'm the slave trade)




because I want to be more good,

Once settled moving is,

properly I want to go to learn the violin ← (now is a self-taught)









2020年1月2日木曜日

maintenance



今年は3月に生涯25回目の引越しを控え、

体力と引越し予算温存のため

お正月は外出を控えております。



元相方のπ子さんに進呈した

手作りマペット「ぱいぱい」。



久しぶりの、里帰りメンテナンス。



毛羽立ったお顔を張り替え、

衣装を手直ししました。






π子さんからの要望は、

「衣装の着脱ができること」




着脱可能にできましたが、




ちょっと、込み入ってしまって・・・

1人でできるかな状態になっております。




背中に当てて、両腕を通したら、

襟巻状に、帽子部分を首に巻きつける。



頑張ってね、πちゃん・・・・・



ちなみに、

ぱいぱいの衣装は、

π子さんとおそろです。




「πちゃんと、おんなじのがいいの」



との、本人の希望です。






写真は、うちの子たちに埋もれた ぱいぱい。

この、しあわせもの~!










This year, ahead of the move of a lifetime 25th to March,

because of the physical strength and moving budget sparing

the New Year we refrain from going out.



It was awarded to π child's original partner

handmade Muppets "hooters".



After a long time, homecoming maintenance.



Re-covering your face a fluffy,

it was reworked the costume.






requests from π child-san,

"that can be attached and detached costume,"




but I was able to be detachable,




hey, ... gone crowded

we become Do not state or can be a single person.




Against the back, once through the arms,

the boa-like, wrapping the hat part on the neck.



Good luck, π-chan .....



By the way,

hooters of costumes,

is π child's and Osoro.




"Π properly, same is the good of"



the, is the hope of the person.






Hooters pictures, which were buried in the children of the house.

This, happy paipai ~!