福島県小野新町。
夏井川の河原では、当時
近所の方が牛を放牧していました。
懐かしい故郷の春。
Spring thunder
Fukushima Prefecture Ononimachi. In the dry riverbed of Natsuigawa, at that time towards the neighbors had been grazing cattle. Spring nostalgic hometown.
【春雷】2010
重なる雪も
日差しに溶けて
光、受けて
光、受けて
キラキラ跳ねる
厚い雲が 風に追われて
空を青く 塗り替える
ひばりが高く舞い歌い
雪割草が伸びをする
固いつぼみが震えると
遠く雷、春告げる
厚い雲が 風に追われて
空を青く 塗り替える
ひばりが高く舞い歌い
雪割草が伸びをする
固いつぼみが震えると
遠く雷、春告げる
小川を越えた
雪解け水が
光、受けて ゆらゆら踊る
空気読んだ 里人たちが
山の畑 見に登る
けものも鳥も 恋をして
出会い育み 生み増える
春一番の大風が
木々に芽吹けと
木々に芽吹けと
時、告げる
清めの水が
谷から里へ
光、受けて
さらさら歌う
「達者でいたか?」
牛たちの声
河原越えて
鳴き交わす
猛禽類の大影が
ふきのとうをかすめ飛ぶ
桜も梅も耳澄ませ
春の匂い 解き放つ
河原越えて
鳴き交わす
猛禽類の大影が
ふきのとうをかすめ飛ぶ
桜も梅も耳澄ませ
春の匂い 解き放つ
[Spring thunder] 2010
Snow overlap
It melts in the sun
light, received by
light, received by
Glitter bouncing
thick cloud is being chased by the wind repaint blue the sky
sing dance high lark hepatica is a stretch
Tremble is hard bud and
distant thunder, tell spring
thick cloud is being chased by the wind repaint blue the sky
sing dance high lark hepatica is a stretch
Tremble is hard bud and
distant thunder, tell spring
Beyond the creek
snowmelt is light, received by swaying dance
air read Satobito we
climb to see the field of mountain and the only thing even birds also love increase birth foster encounter
Large air of the first spring storm is the Mebuke trees
When, tell
Ablution is
from the valley to the village light, received
smooth singing
"What was in fluent?"
Cattle voices beyond Kawahara
exchange squeal
large shadow of raptors fly grazing the Fukinoto cherry blossoms plum also finished ear unleash spring smell
exchange squeal
large shadow of raptors fly grazing the Fukinoto cherry blossoms plum also finished ear unleash spring smell