2020年11月13日金曜日

UTAIMAI

 





世界のお友だち


ご無沙汰しています。


お元気でしょうか。



寒くなって

コロナの感染者数が

このあたりでも増えてきました。



皆さんの町ではどうですか?



温かくなさって

水分を摂ってくださいね。



コロナによる生活苦もあると思いますが



「明けない夜はない」といいます。

いつか、コロナも収束していくでしょう。



みんなで、忍耐しましょうね。




私は、オリジナルの「UTAIMAI」をいたします。



手縫いの衣装に

オリジナルの舞い。



祝詞を謡いながら

舞うのです。



以前、神社で奉納したいと申し出まして

断られることがありました。



氏子さんや、神社に詣でる方の

ご迷惑になるかもしれないと



それ以来、安心して謡い舞いを奉納できる場所を探し

ひっそりと謡い舞ってまいりました。




ある時、ご縁のあるお寺で

お泊りをさせていただいたことがありました。



夫がお風呂をお借りしている間に

お部屋でこっそり

謡い舞いを奉納させていただきました。



翌朝



お寺の敷地内の小さな社から

呼ばれたような気がしてお参りしますと




「舞っていたね」




誰かが私の心に

そう、告げてくださいました。




「あ、見ていて下さったの」




そんな経験がいくつか

重なります。




京都の清水寺さま

郡山の田村神社さま




ご縁をいただいて

謡い舞いを奉納させていただきました。




あれからしばらく、

謡い舞いを報じていませんが・・・




またいつか機会があったら

謡い舞いたいと思っています。




謡い舞いは、私にとって

コミュニケーション。




見えない方々や

山々

木々

動植物との

ふれあいの場です。




謝礼や交通費をいただくことはございません。




お金を払って、ご祈祷いただいて、

謡い舞いを奉納させていただいております。

ご心配なさらず、

ご縁がございましたら、いつか、

伺いたいと思います。




World friends


long time no see.


How are you.



It's getting cold

The number of people infected with corona

It has increased around here as well.



How about in your town?



Be warm

Please drink water.



I think there are some difficulties in life due to corona,



"There is no night without dawn," he says.

Someday, the corona will also converge.



Let's be patient together.




I will do the original "UTAIMAI".



For hand-sewn costumes

The original dance.



While singing congratulatory words

It dances.



Previously, I offered to dedicate it at a shrine

I was sometimes refused.



For parishioners and those who visit shrines

It might be a nuisance



Since then, I have been looking for a place where I can dedicate a song with peace of mind.

I have been singing quietly.




At one point, at a temple with a connection

I have stayed there.



While my husband is renting a bath

Secretly in the room

We have dedicated a song dance.



next morning



From a small shrine on the temple grounds

I feel like I was called




"I was dancing"




Someone in my heart

Yes, he told me.




"Oh, you watched me."




Some such experiences

It overlaps.




Kiyomizudera in Kyoto

Tamura Shrine in Koriyama




Have a connection

We have dedicated a song dance.




For a while after that

I haven't reported the singing dance, but ...




If I have another chance

I want to sing.




The song dance is for me

communication.




Invisible people

Many mountains of

The trees

With animals and plants

It is a place of contact.




There are no rewards or transportation costs.




Pay the money, pray,

We are dedicating a singing dance.

Don't worry

If you have a connection, someday

I would like to ask.














0 件のコメント:

コメントを投稿